1.- EL DIARIO DE ELLA
El sábado por la noche lo encontré raro.
Habíamos quedado en encontrarnos en un bar para tomar una copa.
Estuve toda la tarde de compras con unas amigas y pensé que era culpa mía porque llegué con un poco de retraso a mi cita, pero él no hizo ningún comentario.
La conversación no era muy animada, así que le propuse ir a un lugar más íntimo para poder charlar más tranquilamente.
Fuimos a un restaurante y él se seguía portando de forma extraña.
Estaba como ausente.
Intenté que se animara y empecé a pensar si sería por culpa mía o por cualquier otra cosa.
Le pregunté y me dijo que no tenía que ver conmigo.
Pero no me quedé muy convencida.
En el camino para casa, en el auto, le dije que lo quería mucho y él se limitó a pasarme el brazo por los hombros, sin contestarme.
No sé cómo explicar su actitud, porque no me dijo que él también me quería, no dijo nada y yo estaba cada vez más preocupada.
Llegamos por fin a casa y en ese momento pensé que quería dejarme. Por eso intenté hacerle hablar, pero encendió la tele y se puso a
mirarla con aire distante, como haciéndome ver que todo había terminado entre nosotros.
Por fin desistí y le dije que me iba a la cama.
Más o menos diez minutos más tarde, él vino también y, para mi sorpresa,
correspondió a mis caricias e hicimos el amor.
Pero seguía teniendo un aire distraído.
Después quise afrontar la situación, hablar con él cuanto antes, pero se quedó dormido.
Empecé a llorar y lloré hasta quedarme adormecida.
Ya no sé qué hacer.
Estoy casi segura de que sus pensamientos están con otra.
Mi vida es un auténtico desastre.
2.- EL DIARIO DE ÉL
Hoy Chile perdió el partido.
Al menos me pegué una cacha.
lunes, octubre 22, 2007
sábado, octubre 13, 2007
I will survive.
I will survive.
Yo Sobreviviré.
First I was afraid, I was petrified,
Primero tuve miedo, yo fui petrificado,
kept thinking I could never live
Mantuve el pensamiento que nunca podría vivir
without you by my side.
sin ti por mi lado.
But then I spent so many nights
Pero entonces gasté tantas noches
thinking how you did me wrong
pensando cómo me hiciste mal
and I grew up strong,
y crecí fuerte,
and I learned how to get along.
y aprendí a cómo llevarlo
Y así regresas del espacio exteiror,
I just walked in to find you here
Acabo de llegar para encontrarte aquí
with that sad look upon your face.
Con esa mirada triste en tu cara.
I should've changed that stupid lock,
Debo haber cambiado esa cerradura estúpida,
I should have made you leave your key,
debí haberte pedido de vuelta tu llave,
if I had known for just one second
si había sabido por sólo un segundo
you'd be back to bother me.
Que tu volverías para molestarme.
Go on now, go, walk out the door,
Sale ahora, ándate, sale por la puerta,
just turn around now,
date la vuelta ahora
cause you're not welcome anymore.
Por que tu ya no eres bienvenido.
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
¿No fuiste tu el que trató de hacerme daño con una despedida?
Did I crumble? Did you think I'd lay down and die?
¿me deprimí? ¿Pensaste que iba a deprimirme y me moriría?
Oh no, not, I,
Ah no, no, yo,
I will survive.
Yo Sobreviviré.
As long as I know how to love
Según se, soy capaz amar
I know I'll stay alive.
Sé que permaneceré vivo.
I've got all my life to live,
Tengo toda mi vida para vivir
I've got all my love to live,
tengo todo mi amor para vivir,
and I'll survive. I will survive.
y sobreviviré. Sobreviviré.
It took all the strenght I had not to fall apart.
Me tomó toda la fuerza que tenía no desarmarme
Kept trying hard to mend the pieces
Y haciendo mucho esfuerzo para reparar los pedazos
of my broken heart.
De mi corazón roto.
And I spent oh so many nights
Y gasté oh tantas noches
just feeling sorry for myself,
sintiendo compasión por mi,
I used to cry,
lloraba,
but now I hold my head up high.
pero ahora tengo la cabeza bien en alto.
And you see me, somebody new,
Y tu me ves, alguien nuevo,
No soy esa personita encadenada
Todavía enamorado de ti.
And so you felt like dropping in
Y así sentiste como que tenías que aparecerte
Y justo cuando me siento libre,
Ahora guardo todo mi amor
for someone who's loving me.
para alguien que me ame
jueves, octubre 04, 2007
lunes, octubre 01, 2007
PRESOS II
SE NOS PRESENTA UN OBRA DINAMICA, AGIL, DONDE EL ACTOR REPRESENTA A UN CONDENADO POR PARRICIDIO Y NOS MUESTRA SUS MIEDOS, ANGUSTIAS Y VIVENCIAS MIENTRAS PERMANCE DETENIDO A ESPERA DE LA RESOLUCION DE SU CASO...
HAY TRES PERSONAJES: EL PRESO, QUE NOS MUESTRA LA ANGUSTIAS Y LA DECADENCIA DE LA CARCEL, EL CURA QUE NOS REFLEJA LAS MORALIDADES Y LOS VALORES, QUE NOS HACEN PREJUZGAR Y CONDENAR SIN VER MAS ALLA, Y LA FUERZA Y VIOLENCIA IMPLANTADA POR LA JUSTICIA A TRAVES DEL GENDARME, EL PODER, LA SUMISION SEXUAL, LA DOMINACION.......
ES UNA BUENA OBRA, QUE NO DEBEMOS DEJAR DE VER... DE ALGUNA FORMA SOMOS TODOS PRESOS DE MUESTRAS SOLEDADES, SOCIEDADES, VICIOS Y ANGUSTIAS...
VEANLA Y DESPUES CONVERSAMOS
TEATRO
LASTARRIA 90
DESDE EL JUEVES 27 DE SEPTIEMBRE HASTA EL 14 DE OCTUBRE
JUEVES A SABADO 20:00
DOMINGOS 19:00
ENTRADA GENERAL 2000 / ESTUDIANTES Y TERCERA EDAD 1500 / JUEVES POPULARES 1000
MAS BARATO....DONDE??
.
.
.
.
.
.
Esta obra esta bajo una licencia de Creative Commons.